|

The guys are planning Howard's bachelor party. Howard tells them that no strippers should be hired for the party, as he had promised Bernadette. Stuart, Kripke and Wil Wheaton are also invited. At the party, everyone offers a toast. A drunk Raj talks about his friendship with Howard revealing various and sundry things about Howard. Wheaton records Raj's entire speech and uploads it onto YouTube. When Bernadette, who doesn't know anything about Howard's perverted and womanizing past, sees the video, she becomes extremely upset and becomes unsure about marrying a man that she doesn't seem to know. She even becomes upset at Penny because she was the one who introduced her to Howard, despite knowing about Howard's past. She confines herself to her bedroom, not returning Howard's calls. Howard gives Penny a message to pass on to Bernadette saying that he is sorry, that he is as disgusted by his past as she is and credits her for reforming him, which reduces Penny to tears, moved by the genuineness of his apology. When Bernadette hears this, she immediately forgives him, though she is still mad at him, and adds that the wedding will still take place. The episode ends with Leonard wanting to have sex with Penny in the laundry room, which she refuses.
Title reference: The guys coming together for Howard's bachelor party.
|
Howards und Bernadettes Hochzeit rückt näher und die Jungs beschließen, dass es Zeit für Howards Junggesellenabschied ist. Aus Rücksicht auf Bernadette und sehr zum Ärger von Barry Kripke, der ebenfalls eingeladen ist, verzichtet Howard auf die eigentlich obligatorische Stripperin. Alle gehen nur schick essen, wobei sogar Sheldon sich den Gepflogenheiten fügt, Alkohol trinkt und versucht eine lustige Rede zu halten. Diese kommt aber genauso wenig an wie Leonards durch Pennys kürzliche Bemerkung ausgelöste krampfhafte Versuche, sich als „wild“ und „cool“ darzustellen. Erst als der betrunkene Rajesh vom Leder zieht und Howards frühere sexuelle Eskapaden enthüllt, kommt Stimmung auf. Dummerweise gehört auch Wil Wheaton zu den Gästen, der alles filmt und ins Internet stellt. Tatsächlich stößt Bernadette auf das Video und ist traurig und enttäuscht, da Howard ihr all dies immer verschwiegen hatte. Sie ist sich nicht mehr sicher, Howard heiraten zu wollen und verkriecht sich zu Hause. Dort versuchen Penny, von der Bernadette ebenfalls enttäuscht ist, da sie von Howards früherem Leben wusste und nie etwas gesagt hat, und Amy, die sich mehr darum sorgt, ihre Rolle als Trauzeugin zu verlieren, vergeblich sie aufzumuntern. Schließlich schafft Howard es aber, sie mit einer emotionalen Ansprache versöhnlich zu stimmen und ihr die Zweifel an der Hochzeit zu nehmen.
Gastdarsteller:
Stephen Hawking (se stesso), Carol Ann Susi (voce della signora Wolowitz)
Rollen und ihre Darsteller
Rollenname Schauspieler
Dr. Leonard Leakey Hofstadter - Johnny Galecki
Dr. Dr. Sheldon Lee Cooper - Jim Parsons
Howard Joel Wolowitz, M.Eng. - Simon Helberg
Dr. Rajesh „Raj“ Ramayan Koothrappali - Kunal Nayyar
|
Fiesta de hombres de despedida de soltero de Howard, organizada por Raj. Pese a que en los preparativos hablan de stripers, Howard le ha prometido a Bernadette que no las habrá, y Raj le hace caso.
Por turno van contando anécdotas sobre Howard, y su relación con cada uno. Sheldon cuenta, con ayuda de fichas, unos cuantos chistes irrespetuosos con Howard que resultan penosos; Leonard se lía y cuenta como una vez él estuvo con una chica en la playa; Stuart se emociona, y compara la vida de casado que le espera a Howard con la de él mismo, que es patética; y Barry Kripkle le recrimina que no haya permitido traer stripers a la fiesta. Por último, Raj, el padrino, cuenta una serie de detalles sexuales de la vida de Howard, con una prostituta en Las Vegas, con una prima, con un ligue fortuito en la comic-con, y con él mismo. Will Wheaton, que lo ha estado grabando todo, lo cuelga en internet.
Mientras, las chicas han estado haciendo bolsas regalo, para los asistentes a la boda, hasta que Bernadette entra en internet y ve lo que Raj ha contado en la fiesta, lo que le provoca dudas sobre la que creía inocencia de su novio. Se pelea con Howard y Raj en coche de vuelta cuando les va a recoger, y con Penny, en su casa, a la que recuerda que fue ella la que les presentó, pese a que sabía que Howard era un mujeriego libertino.
Con la boda en peligro, Howard va a ver a Bernadette, que después de hablar sobre lo sucedido con Amy y Penny, se ha aislado encerrándose en el cuarto de baño. Como no puede hablar con ella, Howard le da a Penny un mensaje para Bernadette, pidiéndole que le diga que ese hombre que tanto le asquea, ya no existe más gracias a ella, porque le ha hecho ser mejor persona. Penny se emociona y le dice que es lo más bonito que ha oído nunca, y lo has dicho tú, y Bernadette que lo ha estado oyendo todo, según dice porque la voz de Howard, como la de su madre, atraviesa las paredes, también se emociona, sale, y se reconcilian, fundiéndose los cuatro en un gran abrazo.
Referencia en el título: La concurrencia de diez hombres en la fiesta de despedida de soltero de Howard.
. |
Les garçons organisent l'enterrement de vie de garçon de Howard, entre hommes, pendant que les filles préparent la réception. La soirée qui devait être calme vire au désastre pour Howard quand Raj, ivre, révèle le passé sexuel de Howard que Wil Wheaton s'empresse de mettre en ligne.
Références
Sheldon rappelle que le lichen est issu d'une algue et d'un champignon.
Quand Sheldon dit Parle à ma main à Wil Wheaton, il lui fait un salut vulcain.
Cet épisode est l'un des rares de la version française où Sheldon crie BAZINGA.
Commentaires
Howard a déjà avoué avoir été dépucelé par sa cousine dans le 8e épisode de la 3e saison (Bras cassé et Voie lactée).
 |
Sheldons und Leonards Wohnung |
 |
Stuarts Comic-Laden |
|
I quattro amici sono nella mensa dell'università, mentre progettano l'addio al celibato per Howard, il quale, dopo l'interessante proposta di Raj, annuncia l'assenza di spogliarelliste su richiesta di Bernadette. Dopo aver optato per un viaggio nella Napa Valley, Leonard si sente sconfortato nell'apprendere che Penny non solo non è gelosa di lui, ma non lo crede un tipo intraprendente. La sera dell'addio al celibato, i ragazzi vanno a festeggiare in un locale molto chic in compagnia di Stuart, Wil Wheaton, Barry Kripke e altri. Una volta ubriachi, a turno vengono raccontanti episodi "piccanti" della vita di Howard, in particolare da Raj, e il tutto viene ripreso e messo sul web da Will Wheaton. Bernadette viene a scoprire situazioni sulle quali non era stata informata, e in collera con Howard, mette in dubbio il matrimonio stesso. Dopo una toccante dichiarazione di Howard, i due tornano insieme, con profonda felicità da parte di Amy, felice di poter essere ancora damigella di Bernadette. Intanto Leonard cerca di far cambiare idea riguardo alla sua scarsa trasgressività.
 |
Das Büro von Sheldon und Raj |
|
 |
Ein Roboter, den Sheldon
baute, um die Wohnung künftig
nicht mehr verlassen zu müssen |
 |
Grundriss der Wohnung von
Sheldon und Leonard |
|
Quotes from this Episode:
- Penny: So, I hear you and the Lost Boys are having a Bachelor Party tonight.
- Leonard: Yeah, just going to a restaurant. Get some steaks, some Scotch. You've nothing to worry about.
- Penny: Why should I worry?
- Leonard: I don't know, it's a bachelor party. There could be strippers. Won't that make you a little jealous?
- Penny: Come on Leonard. It's you. What's gonna happen? I
mean, even if there was a stripper, all you'd do is avoid eye contact
and maybe offer to help her kid with his homework.
- Raj: Anybody else? Huh? No? Okay! It all comes down to me, as the best man. [Stands up]
Ooo, this grasshopper's kicking my ass-hopper. Okay okay, when I first
came to this country, I, I didn't know how to behave, or how to dress,
or what was cool, I was pretty lonely. But, then I met Howard and
suddenly my life changed, because, we could be lonely together. This man
became my whole world!
- Barry: Yeah, nice speech Fwancine! [Tucks some cash into his pants]
- Raj: I'm not done but, thank you! I think back, to all the
good times we had, like uh, when we went camping, and spent that night
telling each other all our secrets.... I told him, I'm addicted to
pedicures, and he told me he lost his virginity to his cousin. [Everybody laughs]
- Howard: She was my second cousin.
- Sheldon: And the first woman you ever disappointed sexually. Bada-bazinga!
- Raj: Oh, oh yeah, and then there was a time when Leonard and I
took Howard to Las Vegas and, and paid a hooker to pretend she was
Jewish, and that she wanted his little Kosher pickle. [Everybody laughs again] Of all the Howard-humping-hooker stories, that was my favorite!
- Howard: Okay, buddy! That's it. Sit down.
- Raj: Oh, oh, what about that tubby girl in the Sailor Moon costume at Comic-con?
- Howard: Don’t remember. Please sit down.
- Raj: The only threesome I've ever had in my whole life. And I'm proud to say it was with this man, right here! [Everybody laughs]
- Howard: Please, shut up.
- Raj: Oh, oh, don't get me wrong. Nothing happened with me and Howard. There was about 200 pounds of Sailor Moon between us!
- Wil Wheaton: Oh Internet, this is SO going all over you!.
- Sheldon: [Laughs] Jeepers, I'm drunk! [Clinks his glass with Wheaton's]
|